Adatvédelmi tájékoztatónkat itt találod. A minőségi szolgáltatás érdekében sütiket használunk.
ELFOGADOM

Hogy foglalj szállást németül, ha nem tudsz németül?

ÜZENETEK (2)Időben csökkenő Időben csökkenő
RM
874 élménybeszámolót írt
874
20 éve tag
2009.02.02. 00:01
Vegulis igazad lehet. Neztem, amit valaszoltak nekem nemetul anno visszaforditottam magyarra, egesz jol ertheto volt. Azert egy jobb minta (Nemet tanarok csak akkor nezzek es kritizaljak, ha egybol irnak is jobbat! :-) ):

---------------------------------------

Jo napot,

Gipsz Jakab vagyok Magyarorszagrol, 2 ketagyas szobat keresunk 4 szemelynek 2005.12.27-tol 2006.01.01-ig (5 ejszakara). Van meg szabad szobajuk? Meg tudna irni az aktualis arakat es egyeb koltsegeket?

Koszonom: Gipsz Jakab

--------------------------------------

Hallo,

ich bin Jakab Gipsz von Ungarn, wir suchen 2 Doppelbetzimmern für 4 Personen von 27.12.2005 bis 01.01.2006 (5 Naechte). Haben Sie noch freie Zimmern? Können Sie mir die aktuelle Preisen und die Nemebkosten schreiben?

Danke: Jakab Gipsz

--------------------------------------
Szavak, ami kellhet:
Doppelzimmer - franciaagyas szoba
Fehrienwohnung/Apartment - apartman
Einbettzimmer - egyagyas szoba
Mehrbettzimmer - tobb agyas szoba ( >2 )

mit Früstück - reggelivel
Halbpansion - felpanzio

Nebenkosten - egyeb koltsegek (takaritas, ...)
Kurtax - udulesi ado
Endreinigung - takaritas
...

Hasznos oldalak:
- Nemet magyar szotar: http://szotar.sztaki.hu/index.hu.jhtml
- Fordito oldal (Azert ellenorizzetek le az eredmenyt nemetul tudoval!): http://translate.google.hu/
RM
874 élménybeszámolót írt
874
20 éve tag
2009.02.01. 20:20
Most olvastam, hogy a google translater már fordít magyarra/magyarról is. HÁT NEM AJÁNLOM! Egy ROSSZ példa, az angolul, németül értők szórakoztatására:

-------------------
Magyar:

Jó napot kívánok!

Gibsz Jakab vagyok. 2009.01.21-től 28-ig, 7 éjszakára, 4 fő részére keresek szállást. 2 kétágyas szobát szeretnénk reggelivel. Van szabad helyük ebben az időszakban? Mennyibe kerül a szállás?

Köszönettel: Gipsz Jakab

-----

Guten Morgen!

James Gibsz Uhr. 2009.01.21-von 28 bis 7 in der Nacht, der Suche nach einer Unterkunft für 4 Personen. 2 Doppelzimmer mit Frühstück. Sie haben einen Platz in dieser Zeit? Wie hoch ist die Unterkunft?

Thanks, James Plaster

--------

Good morning!

James Gibsz am. 2009.01.21-from 28 until 7 at night, looking for accommodation for 4 people. 2 double room with breakfast. Do you have a place in this period? How much is the accommodation?

Thanks, James Plaster

-------

Inkább kérjünk meg németül tudó ismerőst. ;-)
A fordító web címe egyébként:
http://translate.google.com
h i r d e t é s
h i r d e t é s
KIEMELT SÍTÁBOROK
UTASBIZTOSÍTÁS 10% KEDVEZMÉNNYEL
KIEMELT SZÁLLÁSAKCIÓK
SZAKÜZLET AJÁNLATOK
KIEMELT APRÓHIRDETÉSEK
Havazás Előrejelzés
FELIRATKOZOM A HÍRLEVÉLRE
facebook twitter youtube instagram linkedin pinterest google cégem rss tiktok

Megjelenési ajánlatunk:
sielok.hu © Copyright 2000-2024 - Síelők Bt.